왠만하면 → 웬만하면

Jakobson01 thought this was worth mentioning said
1

I read through the editor's remark on the front page. But some words in Korean letters seems like somethig wrong with my hawk's eye. '왠만하면' should be replaced as '웬만하면(when-man-ha-myon).

I missed today's deal. It brought me to write this stupid or meaningless words!!!